| Línia 21: | Línia 21: | ||
#**Gestor de particions<br>''NOTA: L'ús de particions LVM no és recomanable, per evitar repartir la informació d'una partició en diferents discos físics.''<br>[[Fitxer:Inst7.jpg]]<br><br> | #**Gestor de particions<br>''NOTA: L'ús de particions LVM no és recomanable, per evitar repartir la informació d'una partició en diferents discos físics.''<br>[[Fitxer:Inst7.jpg]]<br><br> | ||
#***Amb el botó ''New'' es crearà una nova partició. Si es desitja editar alguna partició existent, s'ha d'utilitzar el botó ''Edit''<br>[[Fitxer:Inst8.jpg]]<br><br> | #***Amb el botó ''New'' es crearà una nova partició. Si es desitja editar alguna partició existent, s'ha d'utilitzar el botó ''Edit''<br>[[Fitxer:Inst8.jpg]]<br><br> | ||
#***Escollir on muntar la partició, la mida i el tipus.<br><table border=1><th colspan=7>''' TAULA DE PARTICIONS RECOMANADA PER UN DISC DE 250 Gb en /dev/sda '''</th><tr><th>Partició</th><th>Muntatge</th><th>Tipus de partició</th><th>Tamany</th><th>Partició primària</th><th>Formatejar</th><th>Informació complementaria</th></tr><tr><td>/dev/sda1</td><td>/boot</td><td align="center" rowspan=3>ext3</td><td align="center">200 Mb</td><td align="center" rowspan=2>SI</td><td align="center" rowspan=2>SI</td><td>Partició d'inici del Sistema Operatiu</td></tr><tr><td>/dev/sda2</td><td>/</td><td align="center">50 a 100 Gb</td><td>Partició principal del Sistema Operatiu</td></tr><tr><td>/dev/sda3</td><td>/home</td><td>Tot l'espai lliure disponible</td><td align="center">NO</td><td align="center">NO</td><td>Partició on es guarden totes les dades dels usuaris</td></tr><tr><td>/dev/sda4</td><td align="center">N/A</td><td align="center">SWAP</td><td>Igual a la memoria instal·lada</td><td align="center">N/A</td><td align="center">SI</td><td>Partició d'intercanvi ''swap''</td></tr></table> | #***Escollir on muntar la partició, la mida i el tipus.<br><table border=1><th colspan=7>''' TAULA DE PARTICIONS RECOMANADA PER UN DISC DE 250 Gb en /dev/sda '''</th><tr><th>Partició</th><th>Muntatge</th><th>Tipus de partició</th><th>Tamany</th><th>Partició primària</th><th>Formatejar</th><th>Informació complementaria</th></tr><tr><td>/dev/sda1</td><td>/boot</td><td align="center" rowspan=3>ext3</td><td align="center">200 Mb</td><td align="center" rowspan=2>SI</td><td align="center" rowspan=2>SI</td><td>Partició d'inici del Sistema Operatiu</td></tr><tr><td>/dev/sda2</td><td>/</td><td align="center">50 a 100 Gb</td><td>Partició principal del Sistema Operatiu</td></tr><tr><td>/dev/sda3</td><td>/home</td><td>Tot l'espai lliure disponible</td><td align="center">NO</td><td align="center">NO</td><td>Partició on es guarden totes les dades dels usuaris</td></tr><tr><td>/dev/sda4</td><td align="center">N/A</td><td align="center">SWAP</td><td>Igual a la memoria instal·lada</td><td align="center">N/A</td><td align="center">SI</td><td>Partició d'intercanvi ''swap''</td></tr></table>''NOTA: La opció de formatejar la partició només estarà disponible en cas que la partició existís prèviament.<br>En aquest cas, és '''MOLT''' important no formatejar la partició que conté les dades d'usuari (/home en el exemple)''<br><br> | ||
#*Configuració de la xarxa. Per obtenir una configuració de xarxa per defecte es farà servir DHCP (configuració automàtica).<br>En canvi, si coneixem els paràmetres de xarxa els podem configurar aquí de forma manual.<br>[[Fitxer:Inst9.jpg]]<br><br> | #*Configuració de la xarxa. Per obtenir una configuració de xarxa per defecte es farà servir DHCP (configuració automàtica).<br>En canvi, si coneixem els paràmetres de xarxa els podem configurar aquí de forma manual.<br>[[Fitxer:Inst9.jpg]]<br><br> | ||
#*Configuració horària<br>[[Fitxer:Inst12.jpg]]<br><br> | #*Configuració horària<br>[[Fitxer:Inst12.jpg]]<br><br> | ||
Revisió del 14:56, 11 maig 2012
Breu historia del sistema SAPO
El sistema SAPO va ser creat originàriament amb workstations HP-UX. que en aquell moment, eren molt més potents que qualsevol ordinador PC disponible en el mercat. Amb el temps, l'avanç informàtic va fer que els ordinadors personals fossin cada vegada més ràpids i més econòmics, fins que va arribar un moment en què va ser més interessant migrar el codi existent als nous i primitius sistemes Linux executats en ordinadors personals.
De totes les distribucions disponibles en aquell moment, RedHat era una distribució estable, gratuïta i també era la que més s'assemblava en quant a estructura de directoris i fitxers de configuració als anteriors sistemes HP-UX així que es va decidir utilitzar RedHat com a distribució Linux per els sistemes SAPO.
Amb el pas dels anys RedHat es va convertir en un producte empresarial i va deixar de ser gratuït, per la qual cosa es va buscar una alternativa que mantingués el grau de estabilitat aconseguit fins aleshores. La distribució escollida va ser CentOS, una distribució estable, gratuïta, i pensada per servidors. CentOS no disposava de les darreres versions dels programes com altres distribucions existents com Fedora, però a canvi garantia una millor estabilitat.
Mantenint l'esperit d'evitar que l'usuari necessités adaptar-se a sistemes diferents als que no estava acostumat, es va intentar mantenir el look-and-feel el millor possible i per aquest motiu, s'instal·la una versió compatible per Linux de l'escriptori 'CDE' que havia estat utilitzat per defecte en les antigues workstations HP-UX. Actualment s'esta treballant en migrar el sistema SAPO per què pugui ser utilitzat en algun dels escriptoris per defecte que venen instal·lats amb Linux, com Gnome, o Kde, amb la finalitat de millorar l'experiència amb l'usuari i oferir la major comoditat i confort possible sense oblidar la seguretat i estabilitat del sistema.
Instal·lació del sistema SAPO
Durant el procés es poden perdre dades en el disc on es faci la instal·lació. Recomanem fer copia de seguretat.
La instal·lació del sistema SAPO es divideix en 4 processos:
Instal·lació del sistema Linux CentOS 5.x
- NOTA: L'escriptori CDE no és compatible amb la versió de Linux CentOS 6.
- Les imatges iso d'instal·lació es poden obtenir a:
http://mirror.centos.org/centos/5/isos/i386/[1]
- NOTA: La versió de linux 32 bits garanteix la compatibilitat amb el sistema SAPO
- Iniciar l'assistent d'instal·lació:

- Selecció de l'idioma que s'utilitzarà durant la instal·lació

- Selecció del teclat

- Particions del disc
Particionar el disc pot comportar la pèrdua de dades
Seleccionar partició manual (create custom layout) tant si es tracta de una instal·lació nova com si es tracta d'una reinstal·lació on ja hi ha una taula de particions existent.
- Gestor de particions
NOTA: L'ús de particions LVM no és recomanable, per evitar repartir la informació d'una partició en diferents discos físics.
- Amb el botó New es crearà una nova partició. Si es desitja editar alguna partició existent, s'ha d'utilitzar el botó Edit

- Escollir on muntar la partició, la mida i el tipus.
NOTA: La opció de formatejar la partició només estarà disponible en cas que la partició existís prèviament.TAULA DE PARTICIONS RECOMANADA PER UN DISC DE 250 Gb en /dev/sda Partició Muntatge Tipus de partició Tamany Partició primària Formatejar Informació complementaria /dev/sda1 /boot ext3 200 Mb SI SI Partició d'inici del Sistema Operatiu /dev/sda2 / 50 a 100 Gb Partició principal del Sistema Operatiu /dev/sda3 /home Tot l'espai lliure disponible NO NO Partició on es guarden totes les dades dels usuaris /dev/sda4 N/A SWAP Igual a la memoria instal·lada N/A SI Partició d'intercanvi swap
En aquest cas, és MOLT important no formatejar la partició que conté les dades d'usuari (/home en el exemple)
- Amb el botó New es crearà una nova partició. Si es desitja editar alguna partició existent, s'ha d'utilitzar el botó Edit
- Gestor de particions
- Configuració de la xarxa. Per obtenir una configuració de xarxa per defecte es farà servir DHCP (configuració automàtica).
En canvi, si coneixem els paràmetres de xarxa els podem configurar aquí de forma manual.
- Configuració horària

- Creació de la contrasenya de l'usuari root
NOTA: l'usuari root és l'administrador del sistema i tindrà accés complert.
És MOLT important recordar la contrasenya introduïda en aquesta pantalla.
- Selecció dels paquets a instal·lar
Seleccionar el conjunt Desktop - Gnome
- Inici de la instal·lació de paquets

- Reiniciar l'ordinador quan finalitzi la instal·lació.
La primera vegada que el sistema s'inicii apareixerà a la pantalla un assistent de configuració inicial.
- Configuració inicial del tallafocs
Per accedir a l'ordinador a través d'Internet, i per tant, permetre l'assistència tècnica de l'equip de CADT, el tallafocs ha de permetre l'accés a través del port SSH (22) .
- Configuració SELinux
NOTA: SELinux permet protegir el sistema de forma avançada, però requereix d'una configuració exhaustiva, per la qual cosa s'aconsella desactivar-lo.
- Configuració de la data i l'hora

- Creació de l'usuari 'cadt'

NOTA: Per permetre l'accès remot al sistema per part de l'equip de CADT, és necessari crear el següent compte d'usuari estàndar.Nom d'usuari: cadt Nom complet: CADT S.L. Contrasenya: boira1 - Un cop finalitzat l'assistent, i en cas que la configuració de SELinux hagi estat desactivada tal com es recomana, l'ordinador tornarà a reiniciar.
- Quan aparegui la pantalla d'entrada, Iniciar la sessió amb el nom d'usuari 'cadt' i la contrasenya 'boira1'.

- Iniciar l'assistent d'instal·lació:
Preparar la instal·lació del sistema SAPO
[cadt@wasp ~]$ su
Contrasenya:
- NOTA : Mentre s'introdueix la contrasenya, no es veurà cap caràcter per pantalla. Aquest és el comportament normal.
- Una vegada canviat al compte d'administrador, editar el fitxer /etc/inittab
- Nota: Es pot utilitzar qualsevol editor però es recomana vi
vi /etc/inittab
- Substituir:
id:5:initdefault:
per
id:3:initdefault:
- Desar i sortir
- Reiniciar
[root@wasp cadt]# reboot
- NOTA: L'ordinador iniciarà en nivell d'execució 3 (mode text), que serà el que s'utilitzarà a continuació i a partir del qual podem executar l'escriptori CDE.
- Fer login com l'usuari "root"
CENTOS release 5.8 (final)
kernel xxxxx
wasp login: root
contrasenya:
- Actualitzar el sistema
[root@wasp cadt]# yum update
- Instal·lació d'utilitats del sistema
| Paquet | Utilitat | Motiu |
| xorg * | Sistema Xorg complet | Obtenir tots els paquets del servidor gràfic Xorg |
| compact-libstdc++ -33 | Compatibilitat regressiva | El programari SAPO requereix de compatibilitat regressiva amb CentOS 3 |
| rcs | Ident | Identificador de versions del programari |
| libXpm | Biblioteca del Format Pixmap XPM | Necessari per l'Applications Manager |
| kernel-devel | Eines de desenvolupament del nucli | Necessaris per la compilació dels controladors de maquinari |
| gcc | Compilador GNU |
- Nota: Les següents instruccions tenen una estructura concatenada
Executar les dins una carpeta amb fitxers concordants a la mascara, pot generar errors.
[root@wasp cadt]# yum install xorg-* [root@wasp cadt]# yum install compact-libstdc++-33 [root@wasp cadt]# yum install rcs [root@wasp cadt]# yum install libXpm [root@wasp cadt]# yum install kernel-devel [root@wasp cadt]# yum install gcc
- Programar les correccions de disc al ser apagat incorrectament.
vi /etc/sysconfig/autofsck
- Nota: probablement sigui un fitxer nou
- afegir la línia
AUTOFSCK_DEF_CHECK=yes
- Desar i sortir
- Editar el fitxer /etc/sysconfig/selinux
- Nota: Aquest pas es per desactivar SELinux
Motiu: Desactivar SELinux
- substituir la linea
SELINUX=xxxx
per
SELINUX=disabled
- Desar i sortir
- Desactivar els serveis innecessaris:
- executar d'utilitat 'ntsysv' (configura el nivell d'execució on es executada en aquest cas el 3)
Motiu: estalviar recursos del sistema
- executar d'utilitat 'ntsysv' (configura el nivell d'execució on es executada en aquest cas el 3)
Servei Descripció gpm suport de ratolí en terminal sendmail servidor de correu electrònic firstboot Configuració en la primera arrancada yum-updatesd actualització automàtica isdn suport per a xarxes digitals de serveis integrats (XDSI / RDSI) Lvm2 suport per gestionar volums lògics qualsevol altre innecessari (en cas de dubte deixar com estigui)
Preparar la Instal·lació de l'escriptori CDE.
- Editar el fitxer /etc/sysconfig/i18n
Motiu: l'entorn grafic CDE no soporta codificació UTF-8
- substituir la linea
LANG="xxxx.UTF-8"
per
LANG="xxxx"
- Desar i sortir
Configurar el tallafoc
setup o editar /etc/sysconfig/iptables
- Comprova que el tallafoc està desactivat o que el port 22 (ssh) és obert
Motiu: ssh estableix un protocol d'accés remot
Instal·lació del sistema CDE.
les seguens ordres asumeixen que estan fetes desde /home/cadt
cd /home/cadt
- Crear una carpeta anomenada INSTALACIO
Motiu: es necesari una carpeta on es desaran els fitxer d'instal·lació - Crear una carpeta anomenada ./INSTALACIO/mnt
Motiu: es necesari una carpeta on muntar les imatges de CD-ROM
- Copiem les imatges de CD-ROM al directori INSTALACIO
Motiu: tenir accés local.
cd INSTALACIO cp /net/atlas/mnt/usb/packages/Linux/CDE/Dextop_CDE_v3.iso .
- montar l'imatge Dextop_CDE_v3.iso
mount -o loop Dextop_CDE_v3.iso mnt
- Inicia la instal·lació
cd mnt/ ./Install
- el programa d'instal·lació ens demanara una serie de configuracións
- Seleccionarem les opcións:
- 'Full'
- Desactivar initrd
- Activar carrega-ho a l'inici
- NO REINICIEM
- Anem a la carpeta x
Motiu: tenir accés local.
