Pascual (discussió | contribucions)
Pascual (discussió | contribucions)
Línia 20: Línia 20:
=== Pas 1 : Instal·lació del sistema operatiu Linux '''CentOS 5.x''' ===
=== Pas 1 : Instal·lació del sistema operatiu Linux '''CentOS 5.x''' ===
Les imatges ''iso'' d'instal·lació es poden obtenir a la pàgina oficial de '''CentOS''':<br>http://mirror.centos.org/centos/5/isos/i386/[http://mirror.centos.org/centos/5/isos/i386/]<br>''NOTA: La versió de linux 32 bits (''i386'') garanteix la compatibilitat amb el sistema '''SAPO''' ''
Les imatges ''iso'' d'instal·lació es poden obtenir a la pàgina oficial de '''CentOS''':<br>http://mirror.centos.org/centos/5/isos/i386/[http://mirror.centos.org/centos/5/isos/i386/]<br>''NOTA: La versió de linux 32 bits (''i386'') garanteix la compatibilitat amb el sistema '''SAPO''' ''
* Iniciar l'assistent d'instal·lació<br>[[Fitxer:Inst3.jpg]]<br><br>
*Iniciar l'assistent d'instal·lació.<br>[[Fitxer:Inst3.jpg]]<br><br>
*Selecció de l'idioma que s'utilitzarà durant la instal·lació<br>[[Fitxer:Inst4.jpg]]<br><br>
*Selecció de l'idioma.<br>Aquest idioma serà el que s'utilitzarà durant la instal·lació, però també el que s'instal·larà per defecte en el sistema operatiu.<br>[[Fitxer:Inst4.jpg]]<br><br>
*Selecció del teclat<br>[[Fitxer:Inst5.jpg]]<br><br>
*Selecció del teclat.<br>[[Fitxer:Inst5.jpg]]<br><br>
*Particions del disc<br>[[Fitxer:Perill.png]] ''Particionar el disc pot comportar la pèrdua de dades''<br><br>Seleccionar '''partició manual ''(create custom layout)'' ''' tant si es tracta d'una instal·lació nova com si es tracta d'una reinstal·lació on ja hi ha una taula de particions existent.<br>La partició manual permetrà tenir un control absolut sobre tot el procès.<br>[[Fitxer:Inst6.jpg]]<br><br>
*Particions del disc.<br>[[Fitxer:Perill.png]] ''Particionar el disc pot comportar la pèrdua de dades''<br><br>Seleccionar '''partició manual ''(create custom layout)'' ''' tant si es tracta d'una instal·lació nova com si es tracta d'una reinstal·lació on ja hi ha una taula de particions existent.<br>La partició manual permetrà tenir un control absolut sobre tot el procès.<br>[[Fitxer:Inst6.jpg]]<br><br>
::<li>Gestor de particions<br>''NOTA: L'ús de particions LVM no és recomanable, per evitar repartir la informació d'una partició en diferents discos físics.''<br>[[Fitxer:Inst7.jpg]]<br><br>
::<li>Gestor de particions<br>''NOTA: L'ús de particions LVM no és recomanable, per evitar repartir la informació d'una partició en diferents discos físics.''<br>[[Fitxer:Inst7.jpg]]<br><br>
::<li>Amb el botó ''New'' es crearà una nova partició. Si es desitja editar alguna partició existent, s'ha d'utilitzar el botó ''Edit''<br>[[Fitxer:Inst8.jpg]]<br><br>
::<li>Amb el botó ''New'' es crearà una nova partició. Si es desitja editar alguna partició existent, s'ha d'utilitzar el botó ''Edit''<br>[[Fitxer:Inst8.jpg]]<br><br>
::<li>Escollir on muntar la partició, la mida i el tipus.<br><table border=1><th colspan=7>''' TAULA DE PARTICIONS RECOMANADA PER UN DISC DE 250 Gb en /dev/sda '''</th><tr><th>Partició</th><th>Muntatge</th><th>Tipus de partició</th><th>Tamany</th><th>Partició primària</th><th>Formatar</th><th>Informació complementaria</th></tr><tr><td>/dev/sda1</td><td>/boot</td><td align="center" rowspan=3>ext3</td><td align="center">200 Mb</td><td align="center" rowspan=2>SI</td><td align="center" rowspan=2>SI</td><td>Partició d'inici del Sistema Operatiu</td></tr><tr><td>/dev/sda2</td><td>/</td><td align="center">50 a 100 Gb</td><td>Partició principal del Sistema Operatiu</td></tr><tr><td>/dev/sda3</td><td>/home</td><td>Tot l'espai lliure disponible</td><td align="center">NO</td><td align="center">NO</td><td>Partició on es guarden totes les dades dels usuaris</td></tr><tr><td>/dev/sda4</td><td align="center">N/A</td><td align="center">SWAP</td><td>Igual a la memòria instal·lada</td><td align="center">N/A</td><td align="center">SI</td><td>Partició d'intercanvi ''swap''</td></tr></table>''NOTA: La opció de formatar la partició només estarà disponible en cas que la partició existís prèviament.<br>En aquest cas, és '''MOLT''' important no formatar la partició que conté les dades d'usuari (/home en el exemple)''<br><br>
::<li>Escollir on muntar la partició, la mida i el tipus.<br><table border=1><th colspan=7>''' TAULA DE PARTICIONS RECOMANADA PER UN DISC DE 250 Gb en /dev/sda '''</th><tr><th>Partició</th><th>Muntatge</th><th>Tipus de partició</th><th>Tamany</th><th>Partició primària</th><th>Formatar</th><th>Informació complementaria</th></tr><tr><td>/dev/sda1</td><td>/boot</td><td align="center" rowspan=3>ext3</td><td align="center">200 Mb</td><td align="center" rowspan=2>SI</td><td align="center" rowspan=2>SI</td><td>Partició d'inici del Sistema Operatiu</td></tr><tr><td>/dev/sda2</td><td>/</td><td align="center">50 a 100 Gb</td><td>Partició principal del Sistema Operatiu</td></tr><tr><td>/dev/sda3</td><td>/home</td><td>Tot l'espai lliure disponible</td><td align="center">NO</td><td align="center">NO</td><td>Partició on es guarden totes les dades dels usuaris</td></tr><tr><td>/dev/sda4</td><td align="center">N/A</td><td align="center">SWAP</td><td>Igual a la memòria instal·lada</td><td align="center">N/A</td><td align="center">SI</td><td>Partició d'intercanvi ''swap''</td></tr></table>''NOTA: La opció de formatar la partició només estarà disponible en cas que la partició existís prèviament.<br>En aquest cas, és '''MOLT''' important no formatar la partició que conté les dades d'usuari (/home en el exemple)''<br><br>
*Configuració de la xarxa. Per obtenir una configuració de xarxa per defecte es farà servir DHCP (configuració automàtica).<br>En canvi, si coneixem els paràmetres de xarxa els podem configurar aquí de forma manual.<br>[[Fitxer:Inst9.jpg]]<br><br>
*Configuració de la xarxa.<br>Per obtenir una configuració de xarxa per defecte es farà servir DHCP (configuració automàtica).<br>En canvi, si coneixem els paràmetres de xarxa els podem configurar aquí de forma manual.<br>[[Fitxer:Inst9.jpg]]<br><br>
*Configuració horària<br>[[Fitxer:Inst12.jpg]]<br><br>
*Configuració horària<br>[[Fitxer:Inst12.jpg]]<br><br>
*Creació de la contrasenya de l'usuari ''root''<br>''NOTA: l'usuari root és l'administrador del sistema i tindrà accés complert.<br>És '''MOLT''' important recordar la contrasenya introduïda en aquesta pantalla.''<br>[[Fitxer:Inst13.jpg]]<br><br>
*Creació de la contrasenya de l'usuari ''root''<br>''NOTA: l'usuari root és l'administrador del sistema i tindrà accés complert.<br>És '''MOLT''' important recordar la contrasenya introduïda en aquesta pantalla.''<br>[[Fitxer:Inst13.jpg]]<br><br>

Revisió del 09:41, 15 maig 2012

Breu historia del sistema SAPO

SAPO és un conjunt de potents aplicacions orientades a la realització de posta en carta (procés mitjançant el qual es realitza el dibuix tècnic a partir de la creació artística) de dissenys de blonda, cortines, encaix, etc... Aquests productes es fabriquen en màquines tèxtils de l'empresa alemana Karl Mayer o també els antics telers Leavers.
El sistema SAPO va ser creat originàriament en estacions de treball de HP amb sistema HP-UX. que en aquell moment, eren molt més potents que qualsevol ordinador PC disponible en el mercat. Amb el temps, l'avanç informàtic va fer que els ordinadors personals fossin cada vegada més ràpids i més econòmics, fins que va arribar un moment en què va ser més interessant migrar el codi existent als nous i primitius sistemes Linux executats en ordinadors personals.

De totes les opcions disponibles, es va escollir RedHat per què era una distribució estable, gratuïta i a la vegada tenia moltes coïncidències en quant a estructura de directoris i fitxers de configuració respecte als anteriors sistemes HP-UX. Amb el pas del temps, RedHat es va convertir en un producte empresarial i va deixar de ser gratuït, per la qual cosa es va buscar una alternativa de codi obert que mantingués el grau d'estabilitat aconseguit fins aleshores. La distribució escollida va ser CentOS, que no disposava de les darreres versions dels programes com altres distribucions existents com Fedora, però a canvi garantia una millor estabilitat.

Mantenint l'esperit d'evitar que l'usuari necessités adaptar-se a entorns diferents als que no estava acostumat, es va intentar mantenir al màxim el look-and-feel i per aquest motiu, s'instal·la una versió compatible per Linux de l'escriptori CDE que havia estat utilitzat en les antigues estacions de treball HP-UX. Actualment s'està treballant en migrar el sistema SAPO per què pugui ser utilitzat en algun dels moderns escriptoris que venen integrants amb les versions actuals de Linux, com Gnome, o Kde, amb la finalitat de millorar l'experiència de l'usuari i oferir la major comoditat i confort possible sense oblidar la seguretat i estabilitat del sistema.

Breus notes sobre la instal·lació del sistema de disseny SAPO

Actualment és necessari instal·lar el sistema SAPO en ordinadors PC tant si son portàtils com de sobretaula on es pugui instal·lar un sistema operatiu linux CentOS. La versió recomanada fins al moment es CentOS-5.x, ja que l'escriptori CDE que el sistema SAPO utilitza no és compatible amb la darrera versió de CentOS (CentOS 6 en el moment d'escriure aquest manual).
La instal·lació del sistema es divideix en 7 processos principals:

  1. Instal·lació del sistema operatiu Linux CentOS 5.x.
  2. Preparació i configuració dels arxius necessaris per iniciar la instal·lació.
  3. Instal·lació de l'escriptori CDE i de les seves correccions.
  4. Post-instal·lació del l'escriptori CDE.
  5. Instal·lació del sistema SAPO.
  6. Post-configuració del sistema SAPO.
  7. Instal·lació de les aplicacions addicionals.

Durant el procés d'instal·lació del sistema operatiu, les dades contingudes al disc dur es podrien esborrar per la qual cosa es recomana fer una copia de seguretat de les dades d'usuari existents.

Pas 1 : Instal·lació del sistema operatiu Linux CentOS 5.x

Les imatges iso d'instal·lació es poden obtenir a la pàgina oficial de CentOS:
http://mirror.centos.org/centos/5/isos/i386/[1]
NOTA: La versió de linux 32 bits (i386) garanteix la compatibilitat amb el sistema SAPO

  • Iniciar l'assistent d'instal·lació.


  • Selecció de l'idioma.
    Aquest idioma serà el que s'utilitzarà durant la instal·lació, però també el que s'instal·larà per defecte en el sistema operatiu.


  • Selecció del teclat.


  • Particions del disc.
    Particionar el disc pot comportar la pèrdua de dades

    Seleccionar partició manual (create custom layout) tant si es tracta d'una instal·lació nova com si es tracta d'una reinstal·lació on ja hi ha una taula de particions existent.
    La partició manual permetrà tenir un control absolut sobre tot el procès.


  • Gestor de particions
    NOTA: L'ús de particions LVM no és recomanable, per evitar repartir la informació d'una partició en diferents discos físics.


  • Amb el botó New es crearà una nova partició. Si es desitja editar alguna partició existent, s'ha d'utilitzar el botó Edit


  • Escollir on muntar la partició, la mida i el tipus.
    TAULA DE PARTICIONS RECOMANADA PER UN DISC DE 250 Gb en /dev/sda
    ParticióMuntatgeTipus de particióTamanyPartició primàriaFormatarInformació complementaria
    /dev/sda1/bootext3200 MbSISIPartició d'inici del Sistema Operatiu
    /dev/sda2/50 a 100 GbPartició principal del Sistema Operatiu
    /dev/sda3/homeTot l'espai lliure disponibleNONOPartició on es guarden totes les dades dels usuaris
    /dev/sda4N/ASWAPIgual a la memòria instal·ladaN/ASIPartició d'intercanvi swap
    NOTA: La opció de formatar la partició només estarà disponible en cas que la partició existís prèviament.
    En aquest cas, és MOLT important no formatar la partició que conté les dades d'usuari (/home en el exemple)


    • Configuració de la xarxa.
      Per obtenir una configuració de xarxa per defecte es farà servir DHCP (configuració automàtica).
      En canvi, si coneixem els paràmetres de xarxa els podem configurar aquí de forma manual.


    • Configuració horària


    • Creació de la contrasenya de l'usuari root
      NOTA: l'usuari root és l'administrador del sistema i tindrà accés complert.
      És MOLT important recordar la contrasenya introduïda en aquesta pantalla.



    • Selecció dels paquets a instal·lar
      Seleccionar el conjunt Desktop - Gnome


    • Inici de la instal·lació de paquets


    • Reiniciar l'ordinador quan finalitzi la instal·lació.
      La primera vegada que el sistema s'inicii apareixerà a la pantalla un assistent de configuració inicial.


    • Configuració inicial del tallafocs
      Per accedir a l'ordinador a través d'Internet, i per tant, permetre l'assistència tècnica de l'equip de CADT, el tallafocs ha de permetre l'accés a través del port SSH (22) .


    • Configuració SELinux
      NOTA: SELinux permet protegir el sistema de forma avançada, però requereix d'una configuració exhaustiva, per la qual cosa s'aconsella desactivar-lo.


    • Configuració de la data i l'hora


    • Creació de l'usuari 'cadt'

      NOTA: Per permetre l'accès remot al sistema per part de l'equip de CADT, és necessari crear el següent compte d'usuari estàndar.
      Nom d'usuari: cadt
      Nom complet:CADT S.L.
      Contrasenya:boira1

    • Un cop finalitzat l'assistent, i en cas que la configuració de SELinux hagi estat desactivada tal com es recomana, l'ordinador tornarà a reiniciar.

    • Quan aparegui la pantalla d'entrada, Iniciar la sessió amb el nom d'usuari 'cadt' i la contrasenya 'boira1'.


    Pas 2 : Preparació i configuració dels arxius necessaris per iniciar la instal·lació.

    La següents operacions s'executaran com usuari "root" (administrador).
    Aquest compte permet modificar qualsevol fitxer del Sistema Operatiu per la qual cosa es recomana executar les instruccions amb atenció per evitar cometre cap error
    • Obrir un terminal


    • Canviar a usuari 'root'
    [cadt@wasp ~]$ su
    Contrasenya:
    NOTA : Mentre s'introdueix la contrasenya, no es veurà cap caràcter per pantalla. Aquest és el comportament normal.
    • Una vegada canviat al compte d'administrador, editar el fitxer /etc/inittab
    NOTA: Es pot utilitzar qualsevol editor però es recomana vi
    [root@wasp cadt]# vi /etc/inittab
    
    • Substituir:
    id:5:initdefault: 

    per

    id:3:initdefault:
    • Desar i sortir
    • Reiniciar el sistema
    [root@wasp cadt]# reboot
    
    NOTA: L'ordinador iniciarà en nivell d'execució 3 (mode text), que és el mode que fa servir l'escriptori CDE per executar-se.
    • Iniciar sessió com a usuari "root"
    CENTOS release 5.8 (final)
    kernel xxxxx

    wasp login: root
    contrasenya:
    • Actualitzar els paquets instal·lats en el sistema
    [root@wasp cadt]# yum update
    
    • Instal·lació d'utilitats del sistema
    Llistat d'utilitats imprescindibles del sistema SAPO:
    Paquet Utilitat Motiu
    xorg * Sistema Xorg complet Obtenir tots els paquets del servidor gràfic Xorg
    compact-libstdc++ -33 Compatibilitat regressiva Els programes del sistema SAPO estan compilats amb una versió anterior de linux (CentOS 3)
    rcs ident Identificador de versions del programari
    libXpm Biblioteca del Format Pixmap XPM Necessari per l'Applications Manager
    kernel-devel Eines de desenvolupament del nucli Necessaris per la compilació dels controladors de maquinari
    gcc Compilador GNU


    NOTA: L'instal·lador yum te una estructura concatenada.
    Executar les següents instruccions dins una carpeta amb fitxers coincidents a l'emmascarament de yum, pot generar errors.


    [root@wasp cadt]# yum install xorg-*
    [root@wasp cadt]# yum install compact-libstdc++-33
    [root@wasp cadt]# yum install rcs
    [root@wasp cadt]# yum install libXpm
    [root@wasp cadt]# yum install kernel-devel
    [root@wasp cadt]# yum install gcc
    
    • Estalviar recursos del sistema desactivant serveis innecessaris :
    [root@wasp cadt]# ntsysv
    
    NOTA: ntsysv només configura el nivell d'execució on es iniciat (en aquest cas el 3)
    Serveis recomanats per desactivar
    Servei Descripció
    gpm suport de ratolí en terminal
    sendmail servidor de correu electrònic
    firstboot Configuració en la primera arrancada
    yum-updatesd actualització automàtica
    isdn suport per a xarxes digitals de serveis integrats (XDSI / RDSI)
    Lvm2 suport per gestionar volums lògics
    qualsevol altre innecessari (en cas de dubte deixar com estigui)

    Edició dels fitxers de configuració

    NOTA: L'edició de fitxers de configuració es molt delicada i pot causar que el sistema no arrenqui"
    • Configurar codificació no UTF-8
    Mota: l'escriptori CDE no suporta codificació UTF-8
    • Editar el fitxer /etc/sysconfig/i18n
    [root@wasp cadt]# vi /etc/sysconfig/i18n
    
    • substituir la línia
    LANG="xxxx.UTF-8"
         per 
    LANG="xxxx" 
    
    • Desar i sortir
    • Programar correccions de disc automàtiques si el sistema s'ha apagat incorrectament.
    [root@wasp cadt]#  vi /etc/sysconfig/autofsck
    
    NOTA: probablement sigui un fitxer nou
    • afegir la línia
     AUTOFSCK_DEF_CHECK=yes
    
    • Desar i sortir
    • Fer les següents comprovacions si es incorrecte, configurar segons instruccions.
    • El Tallafocs té el Port SSH (22) obert
    • Configurar mitjançant setup o l'edició del fitxer: etc/sysconfig/iptables
    • SELinux desactivat
    • Configurar mitjançant l'edició del fitxer: etc/sysconfig/selinux
    • canviar: SELINUX = xxxx
      per: SELINUX = disabled
    • Desar i sortir
    • Reiniciar l'ordinador
    [root@wasp cadt]# reboot
    
    • Iniciar sessió com l'usuari root

    Copia dels fitxers de instal·lació del sistema SAPO

    Les següents ordres assumeixen que estan fetes des de la carpeta " /home/cadt "

    cd /home/cadt
    
    NOTA: Les imatges de CD-ROM son copiades per tenir-les en accés local
    • Crear la carpeta "INSTALACIO", aquesta carpeta servira per desar els fitxers d'instal·lació.
    mkdir INSTALACIO
    
    • Canviar a la carpeta INSTALACIO
    cd INSTALACIO
    
    • Crear la carpeta "mnt", aquesta carpeta servira per muntar imatges de CD-ROM,.
    mkdir mnt
    
    • Copiar els fitxers de instal·lació
    cp /net/atlas/mnt/usb/packages/Linux/CDE/Dextop_CDE_v3.iso .
    cp /net/nas1/mnt/RAIDA/vol2/pub/misc/cde/DeXtop_3.2_patches.iso .
    cp /net/nas1/mnt/RAIDA/vol2/pub/dist/sapo/5.2/cdroms/isos/sapo-5.2.2.iso .
    cp /net/atlas/mnt/usb/packages/Drivers/Graphics/nvidia/linux/QuadroFX/290.10/NVIDIA-Linux-x86-290.10.run .
    

    Instal·lació del sistema CDE.

    Les següents ordres assumeixen que estan fetes des de la carpeta " /home/cadt/INSTALACIO "

    cd /home/cadt/INSTALACIO
    
    • muntar l'imatge Dextop_CDE_v3.iso
    mount -o loop Dextop_CDE_v3.iso mnt
    
    • Inicia la instal·lació
    cd mnt
    ./Install
    
    • Especificar les següents opcions:
    • 'Full'
    • Desactivar initrd
    • Activar carrega-ho a l'inici
    • Finalitzar l'instal.lació del CDE i NO REINICIAR
    • Deixar lliure la carpeta mnt per poder muntar una altre imatge.
    cd /home/cadt/INSTALACIO
    umount mnt
    

    Instal·lació de les correccions de l'escriptori CDE.

    Les següents ordres assumeixen que estan fetes des de la carpeta " /home/cadt/INSTALACIO "

    cd /home/cadt/INSTALACIO
    
    • muntar l'imatge DeXtop_3.2_patches.iso
    mount -o loop DeXtop_3.2_patches.iso mnt
    
    • Inicia la instal·lació
    cd mnt
    ./Install
    
    • Deixar lliure la carpeta mnt per poder muntar una altre imatge.
    cd /home/cadt/INSTALACIO
    umount mnt
    

    Preparació del sistema Xorg de CentOS

    NOTA CDE es instal·lat un directori X11 en una ruta no estàndard i crea conflictes amb el sistema Xorg de Centos 5.x.
    utilitzar el programari original de CentOS 5.x
    • Per evitar pèrdues de configuracions personals copiar Xservers.
    cp /usr/dt/Xservers /etc/dt/Xservers
    
    • Editar Xservers per indicar correctament on es troba el sistema Xorg.
    [root@wasp] # INSTALACIO]# vi /etc/dt/config/Xservers 
    
    • Canviar la línia:
    :0     Local local_uid@tt1 root /user/X11R6/X :0
                   per
    :0     Local local_uid@tt1 root /usr/bin/X :0
    
    • Desar i sortir.
    • Corregir l'enllaç Xorg
    • Canviar a la carpeta /usr/X11R6/lib
    [root@wasp] # cd /usr/X11R6/lib
    
    • Moure la carpeta X11 a X11.cde
    [root@wasp] # mv X11 X11.cde
    
    • Crear un enllaç simbòlic al sistema Xorg
    [root@wasp] # ln -s /usr/share/X11 X11
    
    • Activar el servidor de tipus de lletres "xfs" que queda desactivat al instal.lar l'escriptori CDE
    • executar 'ntsysv'
    [root@wasp] # ntsysv
    
    • activar xfs

    Instal·lació de les aplicacions SAPO