Breu història del sistema SAPO

SAPO és un conjunt de potents aplicacions orientades a la realització de posta en carta (procés mitjançant el qual es realitza el dibuix tècnic a partir de la creació artística) de dissenys de blonda, cortines, encaix, etc... Aquests productes es fabriquen en màquines tèxtils de l'empresa alemana Karl Mayer o també els antics telers Leavers.
El sistema SAPO va ser creat originàriament en estacions de treball de HP amb sistema HP-UX, que en aquell moment, eren molt més potents que qualsevol ordinador PC disponible en el mercat. Amb el temps, l'avanç informàtic va fer que els ordinadors personals fossin cada vegada més ràpids i més econòmics, fins que va arribar un moment en què va ser més interessant migrar el codi existent als nous i primitius sistemes Linux executats en ordinadors personals.

De totes les opcions disponibles, es va escollir RedHat per què era una distribució estable, gratuïta i a la vegada tenia moltes coïncidències en quant a l'estructura de directoris i fitxers de configuració respecte als anteriors sistemes HP-UX. Amb el pas del temps, RedHat es va convertir en un producte empresarial i va deixar de ser gratuït, per la qual cosa es va buscar una alternativa de codi obert que mantingués el grau d'estabilitat aconseguit fins aleshores. La distribució escollida va ser CentOS, que no disposava de les darreres versions dels programes com altres distribucions existents com Fedora, però a canvi garantia una millor estabilitat.

Mantenint l'esperit d'evitar que l'usuari necessités adaptar-se a entorns diferents als que no estava acostumat, es va intentar mantenir al màxim el look-and-feel i per aquest motiu, s'instal·la una versió compatible per amb Linux de l'escriptori CDE que havia estat utilitzat en les antigues estacions de treball HP-UX. Actualment s'està treballant en migrar el sistema SAPO per què pugui ser utilitzat en algun dels moderns escriptoris que venen integrats amb les versions actuals de Linux, com Gnome, o Kde, amb la finalitat de millorar l'experiència de l'usuari i oferir la major comoditat i confort possible sense oblidar la seguretat i estabilitat del sistema.

Breus notes sobre la instal·lació del sistema de disseny SAPO

  • Actualment és necessari instal·lar el sistema SAPO en ordinadors PC tant si son portàtils com de sobretaula on es pugui instal·lar un sistema operatiu linux CentOS. La versió recomanada fins al moment es CentOS-5.x, ja que perquè l'escriptori CDE que el sistema SAPO utilitza utilitzat en el sistema SAPO, no és compatible amb la darrera versió de CentOS (CentOS 6 en el moment d'escriure aquest manual).
  • Durant el procés d'instal·lació del sistema operatiu les dades contingudes al disc dur es podrien esborrar per la qual cosa es recomana fer una copia de seguretat de les dades d'usuari existents.
  • L'editor utilitzat durant les operacions de configuració serà el vi. Aquest editor de fitxers és molt potent, però poc recomanable si no es té experiència prèvia. En aquest cas, existeixen altres editors més intuïtius com per exemple, nano. S'ha de recordar que editar fitxers de configuració crítics és una operació extremadament delicada i pot provocar que el sistema no arrenqui correctament.
  • La instal·lació del sistema es divideix en 8 etapes:
    1. Instal·lació del sistema operatiu linux CentOS 5.x.
    2. Preparació i configuració dels arxius necessaris per iniciar la instal·lació.
    3. Configuració del servidor Xorg i instal·lació de controladors.
    4. Instal·lació de l'escriptori CDE i de les seves correccions.
    5. Post-instal·lació del l'escriptori CDE.
    6. Instal·lació del sistema SAPO.
    7. Post-configuració del sistema SAPO.
    8. Instal·lació de les aplicacions addicionals.
  • Instal·lació

    Pas 1 : Instal·lació del sistema operatiu linux CentOS 5.x

    Les imatges iso d'instal·lació es poden obtenir a la pàgina oficial de CentOS:
    http://mirror.centos.org/centos/5/isos/i386/
    NOTA: La versió de linux 32 bits (i386) garanteix la compatibilitat amb el sistema SAPO.
    Aquest manual explica la instal·lació amb mode gràfic.

    • Iniciar l'ordinador amb el CD-ROM de CentOS 5.x.




    • Si el CD-ROM d'instal·lació escollit es netinstall es necessitarà una connexió a internet disponible. En aquest cas, es realitzaran una sèrie de passos previs, amb l'assistent funcionant en mode text. En cas contrari anar directament a Iniciar l'assistent d'instal·lació.:
  • Selecció de l'idioma
    Aquest idioma serà el que s'utilitzarà durant la instal·lació, però també el que s'instal·larà per defecte en el sistema operatiu i determinarà el valor per defecte d'algunes opcions (teclat, zona horària, etc).


  • Selecció del teclat


  • Mètode d'instal·lació
    NOTA: Aquí s'especifica com accedir als fitxers d'instal·lació. Per obtenir els fitxers d'instal·lació desde la pàgina oficial de CentOS, seleccionar la opció HTTP.


  • Configuració de la xarxa
    Per obtenir una configuració de xarxa per defecte es farà servir l'opció DHCP (configuració automàtica). En canvi, si coneixem els paràmetres de xarxa els podem configurar aquí de forma manual. Aquesta configuració només s'utilitza per accedir als fitxers de l'instal·lador i posteriorment, el sistema permetrà configurar els paràmetres de xarxa definitius.
  • NOTA: En la secció IPv6 es recomana activar Automatic neighbor discovery (RFC 2461) degut a que no totes les connexions suporten el protocol IPv6 i aquest es un sistema automàtic de detecció .


  • Ubicació dels fitxers d'instal·lació

  • Parametres per obtenir la versio oficial.
    Nom del lloc web: mirror.centos.org
    Directori dels arxius: /centos-5/5.8/os/i386

  • Finalització del procés netinstall
    Finalment, es descarregarà l'assistent d'instal·lació que s'iniciarà automàticament
  • NOTA : Aquest procés pot durar aproximadament 5 minuts.



    • Iniciar l'assistent d'instal·lació.



    • Selecció de l'idioma.
    NOTA: Aquesta pantalla no apareixerà si ja s'ha seleccionat l'idioma anteriorment.
    Aquest idioma serà el que s'utilitzarà durant la instal·lació, però també el que s'instal·larà per defecte en el sistema operatiu i determinarà el valor per defecte d'algunes opcions (teclat, zona horària, etc).



    • Selecció del teclat.
    NOTA: Aquesta pantalla no apareixerà si ja s'ha seleccionat el teclat anteriorment.



    • Particions del disc.
          Particionar el disc pot comportar la pèrdua de dades.

      Seleccionar partició manual (create custom layout) tant si es tracta d'una instal·lació nova com si es tracta d'una reinstal·lació on ja hi ha una taula de particions existent. La partició manual permetrà tenir un control absolut sobre tot el procés.


  • Gestor de particions
    NOTA: L'ús de particions LVM no és recomanable, per evitar repartir la informació d'una partició en diferents discos físics.


  • Utilitzar el botó New per crear una nova partició. Si es desitja editar una partició existent, és necessari seleccionar-la i utilitzar el botó Edit
  • Creació de una partició normal Creació de una partició SWAP

  • Escollir on muntar la partició, la mida i el tipus
  • TAULA DE PARTICIONS RECOMANADA PER UN DISC DE 250 Gb en /dev/sda
    Partició Muntatge Tipus de partició Tamany Opcions de tamany Partició primària Formatar Informació complementaria
    /dev/sda1 /boot ext3 200 Mb Tamany Fix SI SI Partició d'inici del sistema operatiu
    /dev/sda2 / 50 a 100 Gb Partició principal del sistema operatiu
    /dev/sda3 /home Tot l'espai lliure
    disponible
    Emplear la totalitat
    del espai lliure disponible
    NO NO Partició on es guarden
    totes les dades dels usuaris
    /dev/sda4 N/A SWAP Igual a la memòria
    instal·lada
    Tamany Fix NO SI Partició d'intercanvi swap
    NOTA: La opció de formatar la partició només estarà disponible en cas que la partició existís prèviament.
    En aquest cas, és MOLT important no formatar la partició que conté les dades d'usuari (/home en el exemple)


    • Instal·lació del gestor d'arrancada GRUB (GRUB boot Loader).
      Deixar els valors que es mostren per defecte.



    • Configuració de la xarxa.
      Per obtenir una configuració de xarxa per defecte es farà servir l'opció DHCP (configuració automàtica). En canvi, si coneixem els paràmetres de xarxa els podem configurar aquí de forma manual



    • Configuració horària.
    NOTA:L'opció UTC activa el canvi horari automàtic.



    • Creació de la contrasenya de l'usuari root.
      NOTA: l'usuari root és l'administrador del sistema i tindrà privilegis d'accés total. És MOLT important recordar la contrasenya introduïda en aquesta pantalla.



    • Selecció dels paquets a instal·lar.
      Seleccionar el conjunt Desktop - Gnome, que inclou un grup d'aplicacions bàsiques per escriptori.

    • Inici de la instal·lació de paquets.
      El sistema començarà la instal·lació dels paquets seleccionats. Aquesta operació pot durar al voltant de 30 minuts i és completament automàtica al finalitzar reiniciar l'ordinador.

    • La primera vegada que el sistema inicia, apareixerà a la pantalla un assistent de post-instal·lació.



    • Configuració inicial del tallafocs.
      Per accedir a l'ordinador a través d'Internet, i per tant, permetre l'assistència tècnica de l'equip de CADT, el tallafocs ha de permetre l'accés a través del port SSH (22) .



    • Configuració de SELinux.
      NOTA: SELinux permet protegir el sistema de forma avançada, però requereix d'una configuració exhaustiva, per la qual cosa s'aconsella desactivar-lo.



    • Configuració de la data i l'hora.



    • Creació de l'usuari 'cadt'.

      Per permetre l'accès remot al sistema per part de l'equip de CADT, és necessari crear el següent compte d'usuari estàndar:
    Nom d'usuari: cadt
    Nom complet:CADT S.L.
    Contrasenya:boira1

    • Un cop finalitzat l'assistent, i en cas que la configuració de SELinux anterior hagi estat desactivada tal com es recomana, l'ordinador tornarà a reiniciar.
      Quan aparegui la pantalla d'entrada, s'haurà iniciar la sessió amb el nom d'usuari 'cadt' i la contrasenya 'boira1' corresponents al compte d'usuari creat durant la post-instal·lació.



    Pas 2 : Preparació i configuració dels arxius necessaris per iniciar la instal·lació

        Les següents operacions s'executaran com usuari root (administrador).
    Aquest compte permet modificar qualsevol fitxer del sistema operatiu per la qual cosa es recomana executar les instruccions amb atenció per evitar cometre cap error.


    • Obrir un terminal.



    • Canviar a usuari root.
    [cadt@centos5 ~]$ su [enter]
    Password: ******* [enter]
    
    NOTA : Mentre s'introdueix la contrasenya, no es veurà cap caràcter per pantalla. Aquest és el comportament normal.


    • Una vegada canviat al compte d'administrador, modificar el nivell d'execució per defecte al fitxer /etc/inittab.
  • Editar el fitxer /etc/inittab
  • [root@centos5 cadt]# vi /etc/inittab [enter]
    
  • Substituir
  • id:5:initdefault:
    
    per
    id:3:initdefault:
    
  • Desar i sortir

    • Tancar el sistema gràfic i iniciar el mode text (canviar a nivell d'execució 3).
    [root@centos5 cadt]# /sbin/init 3 [enter]
    
    NOTA: L'ordinador es posarà en nivell d'execució 3 (mode text), que és el mode que necessita l'escriptori CDE per iniciar-se.



    • Iniciar la sessió com a usuari root.
    CentOS release 5.8 (Final)
    kernel 2.6.18-308.4.1.el5 on an i686

    centos5 login: root [enter]
    Password: ****** [enter]


    • Actualitzar els paquets instal·lats en el sistema. Aquesta operació requereix que l'ordinador tingui connexió a internet per descarregar les darreres versions dels paquets instal·lats.
    [root@centos5 cadt]# yum update [enter]
    


    • Instal·lació de paquets addicionals. Com en el cas anterior, es requereix d'una connexió a internet per instal·lar els paquets addicionals.
    Llistat de paquets necessaris que no son instal·lats per defecte
    Paquet Utilitat Motiu
    xorg* Servidor Xorg complert Obtenir tots els paquets del servidor gràfic Xorg
    compact-libstdc++-33 Compatibilitat regressiva Els programes del sistema SAPO estan compilats amb una versió anterior de linux (CentOS 3)
    i necessiten llibreries dinàmiques addicionals.
    rcs ident Identificador de versions del programari.
    libXpm Biblioteca del format gràfic Pixmap XPM Necessari per el paquet Applications Manager
    kernel-devel codi font del sistema operatiu Necessari per la compilació dels controladors de maquinari
    (clau de llicència, controladors de targeta gràfica...)
    gcc Compilador GNU


    NOTA: Quan s'utilitza el caràcter asterisc '*', el shell del sistema el substituirà per els noms de fitxers existents en el directori actual que puguin coincidir. En aquests cas, és possible que el programa yum rebi com a arguments una sel·lecció de paquets incorrecta. Una alternativa és no utilitzar l'asterisc indicant tots els noms de paquets necessaris, o bé crear un directori temporal que sigui buit i executar l'ordre des de dintre.

    [root@centos5 cadt]# mkdir yuminstall [enter]
    [root@centos5 cadt]# cd yuminstall [enter]
    [root@centos5 yuminstall]# yum install xorg-* [enter]
    [root@centos5 yuminstall]# yum install compact-libstdc++-33 [enter]
    [root@centos5 yuminstall]# yum install rcs [enter]
    [root@centos5 yuminstall]# yum install libXpm [enter]
    [root@centos5 yuminstall]# yum install kernel-devel [enter]
    [root@centos5 yuminstall]# yum install gcc [enter]
    [root@centos5 yuminstall]# cd .. [enter]
    [root@centos5 cadt]# rmdir yuminstall [enter]
    


    • Estalviar recursos del sistema desactivant serveis innecessaris.
    [root@centos5 cadt]# ntsysv [enter]
    
    NOTA: ntsysv només modifica els serveis al nivell d'execució des del què és iniciat (en aquest cas, el nivell 3).
    Serveis recomanats per desactivar
    Servei Descripció
    gpm Suport de ratolí en terminal
    sendmail Servidor de correu electrònic
    firstboot Configuració de post-instal·lació
    yum-updatesd Actualització automàtica de paquets
    isdn Suport per a xarxes digitals de serveis integrats (XDSI / RDSI)
    lvm2 Suport per gestionar volums lògics
    Qualsevol altre innecessari (en cas de dubte no modificar-ho)


    • Configurar codificació.
    NOTA: l'escriptori CDE no és compatible amb la codificació UTF-8.
  • Editar el fitxer /etc/sysconfig/i18n
  • [root@centos5 cadt]# vi /etc/sysconfig/i18n [enter]
    
  • Substituir la línia
  • LANG="xxxx.UTF-8"
    
    per
    LANG="xxxx" 
    
  • Desar i sortir

    • Programar correccions de disc automàtiques si el sistema s'ha apagat incorrectament.
  • Editar el fitxer /etc/sysconfig/autofsck
  • NOTA: Probablement sigui un fitxer nou.
    [root@centos5 cadt]#  vi /etc/sysconfig/autofsck [enter]
    
  • Afegir la línia
  • AUTOFSCK_DEF_CHECK=yes
    
  • Desar i sortir

    • Realitzar les següents comprovacions i modificar els arxius corresponents si és necessari:
    1. El tallafocs té el port SSH (22) obert
    Configurar mitjançant la utilitat system-config-securitylevel o l'edició del fitxer: /etc/sysconfig/iptables

    2. El sistema de protecció SELinux està desactivat
    Configurar mitjançant la utilitat system-config-securitylevel o l'edició del fitxer: /etc/sysconfig/selinux
  • Substituir la línia
  • SELINUX = xxxx
    
    per
    SELINUX = disabled
    
  • Desar i sortir

    • Reiniciar l'ordinador.
    [root@centos5 cadt]# reboot [enter]
    


    • Iniciar sessió com a usuari root i canviar al directori /home/cadt.
    CentOS release 5.8 (Final)
    kernel 2.6.18-308.4.1.el5 on an i686

    centos5 login: root [enter]
    Password: ****** [enter] [root@centos5 ~]# cd /home/cadt [enter]
    NOTA: Les següents ordres assumeixen que l'usuari es troba a la carpeta /home/cadt.
    Els fitxers necessaris per la instal·lació els copiarem a una carpeta dintre del directori d'usuari cadt per facilitar l'accés i mantenir una còpia per referències futures.
    • Copiar el fitxers necessaris per la instal·lació a la carpeta d'usuari.
  • Crear la carpeta INSTALACIO
  • [root@centos5 cadt]# mkdir INSTALACIO [enter]
    
  • Canviar a la carpeta INSTALACIO
  • [root@centos5 cadt]# cd INSTALACIO [enter]
    
  • Crear la carpeta mnt, aquest directori servirà per muntar els arxius d'imatge de CD-ROM (arxius .iso)
  • [root@centos5 INSTALACIO]# mkdir mnt [enter]
    
  • Copiar els fitxers necessaris per la instal·lació
  • NOTA: Els controladors de la targeta gràfica NVIDIA només son necessaris si hi ha una targeta gràfica NVIDIA Quadro 4 o NVIDIA Quadro FX instal·lada en el sistema.
    Ubicació del fitxer Descripció del fitxer
    /net/atlas/mnt/usb/packages/Linux/CDE/Dextop_CDE_v3.iso Instal.lació de l'escriptori CDE
    /net/nas1/mnt/RAIDA/vol2/pub/misc/cde/DeXtop_3.2_patches.iso Correccions de l'escriptori CDE
    /net/nas1/mnt/RAIDA/vol2/pub/dist/sapo/xxx/cdroms/isos/sapo-xxx.iso Instal·lació del sistema SAPO on xxx es la versió a instal·lar
    /net/atlas/mnt/usb/packages/Drivers/Graphics/nvidia/linux/QuadroFX/290.10/NVIDIA-Linux-x86-290.10.run Controladors de la targeta gràfica NVIDIA


    Pas 3 : Configuració del servidor Xorg i instal·lació dels controladors


    • Canviar al directori /home/cadt/INSTALACIO.
    [root@centos5 cadt]# cd /home/cadt/INSTALACIO [enter]
    
    NOTA: Les següents ordres assumeixen que l'usuari es troba a la carpeta /home/cadt/INSTALACIO.


    • Instalar els controladors oficials de la targeta gràfica NVIDIA.
    NOTA: Aquest pas només és necessari si l'ordinador disposa d'una targeta gràfica NVIDIA Quadro 4 o NVIDIA Quadro FX. En cas que contrari o si la targeta gràfica és d'una altra marca, es poden utilitzar els drivers que son instal·lats per defecte amb el sistema CentOS
    Els controladors oficials de NVIDIA utilitzen un assistent interactiu per realizar la instal·lació.
    [root@centos5 INSTALACIO]# sh ./NVIDIA-Linux-x86-290.10.run
    
    NOTA: Al finalitzar el procés, l'assistent demanarà confirmació per actualitzar el fitxer de configuració Xorg (/etc/X11/xorg.conf). És recomenable acceptar aquesta opció per actualitzar el fitxer de configuració d'acord amb el nou controlador instal·lat.


    • Modificar el fixter de configuració Xorg.

    El fitxer de configuració /etc/X11/xorg.conf inclou múltiples seccions referents als diferents dispositius d'entrada i sortida que poden estar connectats al sistema. En concret poden existir les segënts seccions principalment:

    ServerLayout: Secció principal que relaciona totes les altres. És la més important del fitxer, ja que en ella apareixen els diferents dispositius d'entrada i sortida que s'utilitzaran en el sistema. InputDevice: Ratolí, teclat, tableta gràfica (no confondre amb 'targeta gràfica'). La tableta és un dispositu d'entrada que utilitza un llapis per moure el cursor per la pantalla. Device: Targeta gràfica Monitor: Pantalla Screen: Relaciona la targeta gràfica i el monitor en un dispositiu.

    L'ordre en què les seccions apareixen al fitxer no és important, i fins i tot poden apareixer seccions que no estiguin referenciades a la secció principal ServerLayout. Això és possible però no a l'inrevés: Si un dispositiu està inclós en la secció ServerLayout, aquest haurà de tenir la seva secció on es defineixin els seus paràmetres. La secció més interessant és la que fa referència a la targeta gràfica, per tant, la secció Device.

    Pas 4 : Instal·lació de l'escriptori CDE i de les seves correccions


    • Canviar al directori /home/cadt/INSTALACIO.
    [root@centos5 cadt]# cd /home/cadt/INSTALACIO [enter]
    
    NOTA: Les següents ordres assumeixen que l'usuari es troba a la carpeta /home/cadt/INSTALACIO.


    • Muntar el fitxer Dextop_CDE_v3.iso.
    [root@centos5 INSTALACIO]# mount -o loop Dextop_CDE_v3.iso mnt [enter]
    
    NOTA: La opció -o loop ens permet muntar una imatge de cdrom o dvd en format iso .


    • Iniciar la instal·lació.
    [root@centos5 INSTALACIO]# cd mnt [enter]
    [root@centos5 mnt]# ./Install [enter]
    
    NOTA: L'escriptori CDE utilitza un assistent interactiu per realizar la instal·lació.
    Les opcions a considerar son:
  • Instal·lació complerta
  • No instal·lar xinitrc
  • Habilitar el login de CDE a l'inici
  •     Es recomana NO reiniciar l'ordinador tot i la recomanació de l'assistent, ja que encara no ha finalitzat el procés d'instal·lació de les actualitzacions necessàries per al correcte funcionament de l'escriptori.


    • Quan finalitzi la instal·lació de l'escriptori CDE, alliberar la carpeta mnt.
    [root@centos5 mnt]# cd  .. [enter]
    [root@centos5 INSTALACIO]# umount mnt [enter]
    


    • Muntar el fitxer DeXtop_3.2_patches.iso.
    [root@centos5 INSTALACIO]# mount -o loop DeXtop_3.2_patches.iso mnt [enter]
    


    • Iniciar la instal·lació de les correccions.
    [root@centos5 mnt]# cd mnt [enter]
    [root@centos5 mnt]# ./Install [enter]
    


    • La instal·lació de les correccions per l'escriptori CDE és instantània i no requereix de la intervenció de l'usuari. Quan finalitzi, alliberar la carpeta mnt.
    [root@centos5 mnt]# cd .. [enter]
    [root@centos5 INSTALACIO]# umount mnt [enter]
    


        NO reiniciar l'ordinador ja que encara és necessari modificar alguns fitxers de configuració per al correcte funcionament de l'escriptori.

    Pas 5 : Post-instal·lació del l'escriptori CDE


    • Canviar al directori /etc/dt/config.
    [root@centos5 INSTALACIO]# cd /etc/dt/config [enter]
    
    NOTA: Les següents ordres assumeixen que l'usuari es troba a la carpeta /etc/dt/config.
    L'escriptori CDE permet crear una jerarquia de directoris dins de /etc/dt que sigui un mirall de la que es troba instal·lada a /usr/dt on es troben les configuracions per defecte. Abans d'editar qualsevol fitxer de configuració de CDE, aquest s'ha de copiar al directori corresponent dins de /etc/dt per després modificar-lo allà.


    • Copiar el fitxer /usr/dt/config/Xservers al directori de configuració /etc/dt/config.
    [root@centos5 config]# cp /usr/dt/config/Xservers . [enter]
    


    • Modificar el fitxer Xservers per indicar on es troba el servidor X a la instal·lació actual de Xorg.
    NOTA: Els programes del servidor X (Xorg) han canviat de localització durant les diferents versions del sistema operatiu linux CentOS.
        Xservers es un fitxer crític i un error durant la modificació pot fer que el sistema no arrenqui correctament.
  • Editar Xservers
  • [root@centos5 config]# vi Xservers [enter]
    
  • Canviar la línia
  • :0     Local local_uid@tt1 root /usr/X11R6/bin/X :0
    
    per
    :0     Local local_uid@tt1 root /usr/bin/X :0
    
  • Desar i sortir

    • Corregir el directori on CDE trobarà els fitxers de la instal·lació actual del servidor X.
    NOTA: L'escriptori CDE instal·la la seva pròpia estructura de servidor X però aquesta es incompatible amb les versions actuals de Xorg, per la qual cosa cal modificar el directori instal·lat per CDE per tal que apunti a la localització real del servidor X al sistema.
        Aquesta modificació implica que posteriors reinstalacions de l'escriptori CDE estarien alterant els arxius originals del servidor Xorg instal·lat per CentOS, per la qual cosa és recomanable desfer aquesta operació abans de realitzar qualsevol reinstalació de l'escriptori.
  • Canviar a la carpeta /usr/X11R6/lib
  • [root@centos5 config] # cd /usr/X11R6/lib [enter]
    
    NOTA: Les següents ordres assumeixen que l'usuari es troba a la carpeta /usr/X11R6/lib.
  • Renombrar la carpeta X11 a X11.cde
  • [root@centos5 lib] # mv X11 X11.cde [enter]
    
  • Crear un enllaç simbòlic al directori on queda s'instal·lat sistema X original de CentOS
  • [root@centos5 lib] # ln -s /usr/share/X11 . [enter]
    


    • Activar el servidor de tipus de lletres de X (xfs)
    NOTA: A l'instal.lar les correccions de l'escriptori CDE, el servei xfs queda desactivat.
    [root@centos5 lib] # /sbin/chkconfig xfs on [enter]
    


    Pas 6 : Instal·lació del sistema SAPO

    • Canviar al directori /home/cadt/INSTALACIO.
    [root@centos5 cadt]# cd /home/cadt/INSTALACIO [enter]
    
    NOTA: Les següents ordres assumeixen que l'usuari es troba a la carpeta /home/cadt/INSTALACIO.
    xxx es la versió a instal·lar
    • Muntar el fitxer sapo-xxx.iso.
    [root@centos5 INSTALACIO]# mount -o loop sapo-xxx.iso mnt [enter]
    
    NOTA: La opció -o loop ens permet muntar una imatge de cdrom o dvd en format iso.
    • Iniciar la instal·lació
  • canviar a la carpeta mnt
  • [root@centos5 INSTALACIO]# cd mnt [enter]
    
  • Iniciar l'instal·lador
  • [root@centos5 mnt]# ./swinstall -s /home/cadt/mnt/linux/RedHat-sw3/sw "sapo" [enter]
    
    NOTA: swinstall es un una emulació pròpia del instal·lador HP-UX.
  • Seleccionar tots els paquets
    • Instal·lar controladors de llicencia.
  • Canviar a la carpeta LINUX/rpms/Sentinel/SUD-7.1.3-0
  • [root@centos5 mnt]# cd LINUX/rpms/Sentinel/SUD-7.1.3-0 [enter]
    
  • Instal·lar els paquets de llicencia usb i llicencia paral·lela
    NOTA: instalar les dues llicencies, es pot utilitzar indiferentment la usb o la paral.lela.
  • [root@centos5 SUD-7.1.3-0]# rpm -ivh sntl-sud-usb-7.1.1-0.i386.rpm [enter]
    [root@centos5 SUD-7.1.3-0]# rpm -ivh sntl-sud-paralleldrv-7.1.3-0.i386.rpm [enter]
    
    • Instal·lar les correccions de la llicencia.
  • Descomprimir el fitxer patch.tgz
    NOTA: Es recomana descomprir en la carpeta INSTALACIO per si en el futur es tornes a necessitar.
  •  [root@centos5 SUD-7.1.3-0]# tar -xvzf patch.tgz  -C /home/cadt/INSTALACIO/
    
  • Canviar a la carpeta INSTALACIO/patch
    NOTA: la carpeta patch ha estat creada durant la descompressió del ficher patch.tgz.
  •  [root@centos5 SUD-7.1.3-0]# cd /home/cadt/INSTALACIO/patch/
    
  • Instal.lar les correccions
  • [root@centos5 patch]# ./Install
    
    • deixar lliure la carpeta mnt.
    [root@centos5 patch]# umount /home/cadt/INSTALACIO/mnt
    
    • reiniciar l'ordinador.

    Pas 7 : Post-configuració del sistema SAPO

    Pas 8 : Instal·lació de les aplicacions addicionals